Last week, I received the last two William O’Daly translations of Pablo Neruda’s poems from Copper Canyon Press. Neruda’s second-to-last book, The Separate Rose, is a book-length poem about his trip to Easter Island. The final book is The Sea and the Bells. This book is made up of poems found on Neruda’s desk after he died. They are both rich and sad: the words of a man who knows he is dying.
William O’Daly’s translations of Neruda’s poems have received wide praise from around the world and I find them beautiful. The language is smooth and rich and stunning. I know I’ll write more about both of these books here. For now, as Spring blooms in full force in Washington, D.C. I am carrying these books with me everywhere I go and enjoying them both.